Книга, большая как Сибирь

Дата:

Группа компаний «Стрижи» представила публике книгу с приметами коллекционного раритета и увлекательного читательского «деликатеса».

Впрочем, конкретный читатель функций и смыслов у книги «Наша Сибирь. Наследие» может обнаружить еще больше. Это и интересный образец жанра на стыке науки с занимательной публицистикой, и эффектный плод современного книжного дизайна. И много чего еще — все полутона раскрываются в конкретике, в процессе чтения. Не случайно презентация книги прошла в месте, обладающем таким же богатством функций и атмосферных оттенков — в ЦКиО «Победа».

«Наша Сибирь. Наследие» — коллективный труд одиннадцати молодых историков, студентов Новосибирского государственного университета. Фактически коллективный дебют за пределами автономной университетской среды — в «большом мире».

директор ГК «Стрижи» Игорь БелокобыльскийИнициатор проекта, директор ГК «Стрижи» Игорь Белокобыльский так объясняет многослойную сущность замысла:

— С одной стороны, это дань памяти моему отцу, Юрию Георгиевичу Белокобыльскому, для которого давней мечтой было издание большой книги об истории Сибири — книги, в которой бы совмещалась научная точность, панорамная подача материала и живые эмоции. Ведь именно живое, эмоциональное восприятие своей истории — первооснова патриотизма. С другой стороны, нам хотелось дать будущим ученым-историкам выход в широкое культурное пространство, — говорит Белокобыльский. — Для ребят, писавших тексты этой книги, это фактически профессиональный дебют на публике. Не монография, которая останется в контексте университетской жизни или межвузовской конференции, не реферат, а именно выход «в народ» — показ и своего научного подхода, и умения облекать свои мысли в художественно-эмоциональную форму.

Ценителям книжного дизайна издание доставит самоценное удовольствие, ибо сделана она с отменным вкусом. Подбор шрифтов, членение текста, расстановка иллюстраций, их тонально-текстурная проработка — все на уровне лучших энциклопедических изданий. Академично, но без сухости. Стильно и удобно для глаз, но без аляповатого заигрывания картинками — в общем, без того, что принято именовать парфеновщиной.

21-05-19-sibir-nasledie-006
previous arrow
next arrow

Материал книги будет общедоступным, а вот сама она — коллекционная редкость. Никакого противоречия здесь нет — в эпоху интернета эти роли можно совмещать.

—У этой книги большой потенциал,— говорит Игорь Белокобыльский. — Однако эти 250 экземпляров — все, что мы будем представлять в печатном виде. У книги есть интернет-версия, но в традиционной, в материальной форме она изначально задумывалась именно как библиографическая реликвия, как коллекционный объект. Но поскольку она еще и оцифрована, книга не будет герметичным продуктом, потаенной диковиной. Все уравновешено: книжный вариант — это коллекционный статус, создание раритета со сверхценностью (а красиво изданные книги — это в наше тачпадное время тоже роскошь), интернет-версия — форма широкого бытования, способ включить книгу в актуальный культурный контекст. Потому мы намерено старались остаться на грани историзма и художественно-публицистического подхода, не уклоняясь в чистую академичность. Потому мы всерьез подошли к научному аспекту редактуры, но не унифицировали слог и стиль авторов — специально сохранили полифонию, мозаичность. По той же причине — не выстраивали жесткую, линейную хронологию глав, чтобы сохранить эту обаятельную пестроту, которая, между прочим, как раз очень к лицу именно Сибири. Сибирь — это мозаика, это многозвучный хор, это плавильный котел.

Книга, большая как Сибирь
previous arrow
next arrow

Потому в музыкальной канве презентации так органично смотрелись именно хоры, именно многоголосие — знаменитые «Маркеловы голоса» и студенческий коллектив Новосибирского колледжа культуры. И вокальный материал был под стать сибирской многоликости — от старинной песни казаков-переселенцев с отчетливыми украинизмами донского диалекта до столь же народной песни со словесным строем романса — сочиненного в канве литературной моды позапрошлого века, пусть наивного, но явно написанного пером горожанина. Словом, музыкальное сопровождение было подобрано с тем же оттенком гурманства, что и материалы книги, ее фактография. Книга «Наша Сибирь. Наследие» плотно наполнена исторической информацией, очень «вкусной» для читателя. Информацией редкой, нехрестоматийной, но поданной со спокойной, рассудительной описательностью, без взвинченного тона, к которому публику приучили интернет и телеканалы.

Кто такие вольные бухтарминские каменщики, когда и кем были выпущены доллары с наивными изображениями коровок, верблюдов и баранов, как и почему барон Унгерн превратился в сибирского «Безумного короля» — чтение, завораживающее даже для публики, пресыщенной телеэпосом о драконах и задиристых монархах.

К слову, по драматизму сибирская история ничуть не уступает придуманным мирам Джорджа Мартина. Чего стоит один лишь жизненный путь хана Кучума — почти скрытый под пеленой веков, но ошеломительный даже в обрывках. Примечательно, что Кучум и Ермак Тимофеевич описаны в главах книги с равной долей эмпатии — без навешивания оценочных ярлыков, но с оглашением мотиваций.

Уважение к антагонистам исторических процессов — это вообще характерная черта книги. Не сюсюкающее «понять, простить», а именно созерцательно-нейтральное, позволяющее увидеть исторические фигуры во всей их многозначности.

Брендовая связка издания с ГК «Стрижи» исполнена деликатно, с какой-то буквально гравюрной тонкостью.

Книга, большая как Сибирь
previous arrow
next arrow

— Мы и не рассматривали эту книгу как «пьедестал для бренда», — объясняет Игорь Белокобыльский. — С бизнес-контекстом проект напрямую не связан, но любой гуманитарный проект — это, прежде всего, эмоция, это атмосфера. И на стройке, на бизнесе это отражается пусть косвенно, но именно позитивно. Мы отошли от прямого пиара. Это концепция культурной коллаборации — не только строительство домов, но еще и строительство культурной среды, формирование пространства, где могли бы самореализоваться молодые историки, эссеисты, дизайнеры. Даже сама презентация этой книги устроена как коллаборация, как коллективный творческий акт. Тут и молодые актеры «Красного факела» и «Первого театра», оживляющие тексты книги, и великолепные фольклорные коллективы, и авторитетные университетские ученые, помогавшие младшим коллегам в работе над главами. Фактически мы затеяли коллективный проект, сформировавший творческую дружбу разных поколений, разных профессиональных сообществ. И презентация результата — это встреча друзей, дающая долгое и многозвучное эхо. Мы будем наблюдать за этим бытованием книги, наблюдать, как книга живет, как она воспринимается. И, возможно, по итогам таких наблюдений книга станет первым камнем какого-то еще большего научно-культурного проекта.

Фото предоставлено пресс-службой ГК «Стрижи»

Рубрики : Общество

Регионы : Регион не задан

Теги :Теги не заданы

0
0

Студентов новосибирских вузов призвали после сдачи сессии сдать макулатуру

В российских вузах стартовала всероссийская акция «Переработка», организованная в рамках программы «Зеленые вузы России». Мероприятие продлится до 25 марта 2026 года. Его цель — привлечь студентов к раздельному сбору отходов и вовлечению вторсырья в хозяйственный оборот. Новосибирских студентов тоже призывают участвовать — сообщение об этом опубликовало региональное Министерство природных ресурсов и экологии.

Организаторы предлагают студенческим командам организовать в своих учебных заведениях сбор макулатуры, а также других видов вторсырья, включая пластик, стекло и металл. Особенность акции заключается в ее привязке к экзаменационному периоду: именно во время сессии у студентов накапливается большое количество черновиков, конспектов и других бумажных отходов, которые могут быть направлены на переработку.

Читать полностью

Стало известно, какие вывески в Новосибирске оставят на английском после 1 марта

С 1 марта 2026 года в России запрещено использовать иностранные слова в вывесках, табличках, указателях, а также в любых текстах о товарах для потребителей. За неисполнение требований бизнесу грозят серьезные штрафы — до 500 тысяч рублей. Infopro54 выяснил, что будет делать со своими англоязычными вывесками новосибирский бизнес.

По оценкам маркетологов, в Новосибирске на сегодняшний день порядка 30% вывесок написаны латиницей. Постепенно их доля снижается, но английский язык в сфере услуг все еще очень заметен. Он используется в названиях заведений общепита, салонах красоты, фитнес-центров, стоматологических клиниках, языковых школ, новых ЖК. Наконец, сотни пунктов выдачи двух известных маркетплейсов работают под вывесками, которые написаны не русскими буквами. Эксперты говорят: даже после введения новых требований резкой русификации названий ждать не стоит.

Читать полностью

S7 и Flydubai отменяют рейсы из Новосибирска в Дубай, туристы сдают билеты

Из-за ситуации на Ближнем Востоке закрыто воздушное пространство нескольких стран. Это коснулось тысяч российских туристов: тех, кто сейчас находится на отдыхе за границей, и тех, кто собирался туда отправиться. Сейчас авиакомпании отменяют рейсы в ОАЭ.

Авиакомпания S7 отменила рейсы из Москвы и Новосибирска в Дубай на 28 февраля и 1 марта. В сообщении авиаперевозчика говорится, что пассажиры могут оформить возврат денежных средств. Обратные рейсы из Дубая задерживаются, предварительно — на сутки. 28 февраля самолет, летевший рейсом S7 5785 из Новосибирска в Дубай, был отправлен на аэродром в пакистанском Карачи. Было объявлено, что после регламентированного отдыха экипажа самолет отправится обратно в Новосибирск. Рейс S7 5786 из Дубая в Новосибирск не вылетел по расписанию, время вылета несколько раз переносилось. Пассажиры ожидали в стерильной зоне аэропорта, потом их направили в гостиницу. На момент подготовки материала расчетное время прибытия указанного рейса в новосибирский аэропорт Толмачево — 8:32 1 марта.

Читать полностью

Военно-патриотический лагерь «Курсант» получил землю под Новосибирском

Землю около деревни Холодное в Сузунском районе официально закрепили за военно-туристическим палаточным лагерем «Курсант». Распоряжение о выделении участка для его размещения подписало правительство Новосибирской области. Участок переведен из категории земель сельскохозяйственного назначения в категорию земель рекреационного назначения. Инициатором проекта является АНО «Центр допризывной подготовки «Курсант». Лагерь включен в реестр организаций отдыха и оздоровления детей Новосибирской области.

Директор АНО «Центр допризывной подготовки «Курсант» Павел Тетерин пояснил редакции Infopro54, что детский палаточный лагерь патриотической направленности работает на этом месте с 2010 года. Вначале это был муниципальный лагерь, а с 2015 им занимается АНО.

Читать полностью

Где родился, там и пригодился»: в Госдуме предложили добавить студентам денег за учебу в «родном» регионе

Глава Комитета Госдумы по развитию гражданского общества Яна Лантратова выступила с инициативой финансово мотивировать молодежь оставаться учиться в своем регионе. Парламентарий направила обращение министру науки и высшего образования РФ Валерию Фалькову с предложением ввести федеральную доплату к стипендии для студентов, которые получают образование в «родном» субъекте страны.

Согласно инициативе, речь идет о надбавке в размере 30% от базовой стипендии. Претендовать на нее смогут студенты, которые прожили в регионе не менее трех лет до поступления и успешно учатся на «хорошо» и «отлично». Исключение предполагается сделать для Москвы и Санкт-Петербурга, которые и без того остаются самыми привлекательными для абитуриентов направлениями.

Читать полностью

Антирейтинг подарков на 8 Марта возглавили сувениры и сковородки

Отношение россиян к выбору презентов на Международный женский день изменилось. Традиционные наборы из конфет и цветов перестали быть универсальным решением. К таким выводам пришли аналитики сервиса ЮMoney на основе опроса, организованного в преддверии праздника.

Исследование показало, что современные женщины все чаще отказываются от бесполезных сувениров. Почти половина опрошенных дам (49%) назвали такие презенты нежелательными. Статуэтки и прочие «пылесборники» больше не вызывают былого умиления, уступая место практичности. В список неоднозначных сюрпризов попала и бытовая техника: 23% мужчин уже осознали, что кухонная утварь — не лучший способ поздравить с праздником весны, и 20% женщин с ними в этом солидарны.

Читать полностью
Прямым текстом

Подпишитесь на новости
Подпишитесь на рассылку самых актуальных новостей.


Выражаю согласие на обработку персональных данных, указанных при заполнении формы подписки на рассылку новостей в соответствии с Политикой конфиденциальности

Я согласен (согласна)

 
×
Поиск по автору:
×
Март 2026
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  
×





    Выражаю согласие на обработку персональных данных, указанных при заполнении формы «Предложить новость» в соответствии с Политикой конфиденциальности
    Я согласен (согласна)


    ×

    Эксклюзивный материал

    Материалы, отмеченные значком , являются эксклюзивными, то есть подготовлены на основе информации, полученной редакцией infopro54.ru. При цитировании, перепечатке ссылка на источник обязательна

    ×

      Участие в конференции бесплатно






      Формат участия:


      Отправляя сообщение, я принимаю условия соглашения об использовании персональных данных и соглашаюсь с Правилами сайта

      ×

        Участие в конференции бесплатно







        [recaptcha size:compact]
        Отправляя сообщение, я принимаю условия соглашения об использовании персональных данных и соглашаюсь с Правилами сайта

        ×
        На нашем сайте используются файлы cookie. Продолжая пользоваться сайтом, Вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с условиями их использования
        Понятно
        Политика конфиденциальности